Arabesque

дископедия > диско > arabesque > переводы песен

Midnight Dancer

(перевод песни: Юлия)

Хей, полуночный танцор, охо-охо
Хей, опытный сердцеед, охо-охо
Ты моряк, портной, надзиратель
Ты из Ганы, Гаганы, Монтаны

Хей, полуночный танцор, охо-охо
Хей, опытный сердцеед, охо-охо
Уничтожающий женщин
Такой волнующий
Я горю желанием
Ну, давай станцуем полночный танец

Оркестр играет
И ты говоришь
Надо бы подумать
О напитках

Ну, красавчик
Почему бы тебе не принести напитки
Извини, дорогая
У меня нет денег

Мы танцевали всю ночь напролет
У нас не было времени развлекаться

Хей, полуночный танцор
Хей, опытный сердцеед, охо-охо
Ты моряк, портной, надзиратель
Ты из Ганы, Гаганы, Монтаны

Хей, полуночный танцор, охо-охо
Хей, опытный сердцеед, охо-охо
Уничтожающий женщин
Такой волнующий
Я горю желанием
Ну, давай станцуем полночный танец

Оркестр играет латиноамериканскую музыку
Его глаза становятся масляными
Давай станцуем танго
И фанданго
О, я тебя люблю
Мой кабальеро
Принеси мне текилу
Из Венесуэлы
Мы танцевали всю ночь напролет
У нас не было времени на развлечения

Хей, полуночный танцор

Friday Night

Работа сделана
И начальник ушел,
Детка, я на пути к тебе
Вечером в пятницу

Я скучала по твоим объятиям
Семь долгих дней,
Меня ждут обещанные поцелуи
Вечером в пятницу.
Неделя была долгой,
Но наша любовь достаточно сильна
И этим вечером мы начнем все заново,
Вечером в пятницу.

Вкус вина
Будет превосходен,
Когда мы с тобой чокнемся бокалами
Вечером в пятницу...

С вечера пятницы
Мне было так одиноко,
Скажи, почему
Ты целуешь меня лишь
В пятничные вечера...
Тем больше я тебя целую,
Вечер пятницы...
Тем больше я по тебе скучаю
Каждую ночь...
Моя любовь слишком велика для одного лишь вечера пятницы!

Вечер пятницы,
Верно или нет,
Приглушаем свет и мы вне поля зрения
Вечер пятницы,
Верно или нет,
Обними меня так сильно, как сможешь

Вечер пятницы
Это отлично,
Каждый вечер должен быть вечером пятницы!

Я надеюсь и прошу,
Чтобы ты сказал однажды,
Что наша любовь не только для одного
Пятничного вечера

Тогда в нашем распоряжении
Будет каждая ночь, вот увидишь,
Это будет постоянно, все время...
Вечер пятницы...

С вечера пятницы
Мне было так одиноко,
Скажи, почему
Ты целуешь меня лишь
В пятничные вечера...
Тем больше я тебя целую,
Вечер пятницы...
Тем больше я по тебе скучаю
Каждую ночь...
Моя любовь слишком велика для одного лишь вечера пятницы!

Вечер пятницы,
Верно или нет,
Приглушаем свет и мы вне поля зрения
Каждый вечер должен быть вечером пятницы!

In For A Penny, In For A Pound

(перевод песни: Maria)

Будь осторожнее, мальчик,
Я не твоя игрушка!
Но если будешь играть ею правильно,
Мы получим массу удовольствия.
Ты в полном порядке,
Но позволь мне сказать,
Что каждый живёт так,
Как считает нужным.

Влюбиться – это замечательно,
Но никак ни на одну ночь,
Только одну ночь…

Взялся за гуж –
Не говори, что не дюж!
Ты никогда не должен спрыгивать
С карусели!
Взялся за гуж –
Не говори, что не дюж!
Если ты начинаешь играть,
Не отступай!
Если ты расчетлив,
Тебе никогда не выиграть
Главный приз!

Если ты меня любишь,
Тогда жди и понимай:
Я держу свое маленькое сердце
Под замком, на ключе,
До тех пор, пока не буду знать,
Что наша любовь вырастет.
И тогда, можешь быть уверен,
Я не скажу “Нет!”.

Влюбиться – это замечательно,
Но никак ни на одну ночь,
Только одну ночь…

Взялся за гуж –
Не говори, что не дюж!
Ты никогда не должен спрыгивать
С карусели!
Взялся за гуж –
Не говори, что не дюж!
Если ты начинаешь играть,
Не отступай!
Если ты расчетлив,
Тебе никогда не выиграть
Главный приз!

Взялся за гуж –
Не говори, что не дюж!
Ты никогда не должен спрыгивать
С карусели!
Взялся за гуж –
Не говори, что не дюж!
Если ты начинаешь играть,
Не отступай!..

Взялся за гуж –
Не говори, что не дюж!
Ты никогда не должен спрыгивать
С карусели!
Взялся за гуж –
Не говори, что не дюж!
Если ты начинаешь играть,
Не отступай…

I Stand By You

Ну же, малыш,
Скажи, что не так?
Я вижу слезы в твоих глазах,
Не отрицай,
Что-то случилось
И это заставило тебя плакать.

Не лги мне,
Потому что я все вижу,
Ты пытаешься справиться,
Малыш, это здорово.
Но разве ты не понял, что будет лучше,
Если мы решим все вместе,
Я никогда тебя не подведу,
Ведь...

Я с тобой
В хорошую погоду или ненастье,
Я с тобой.
Я с тобой,
Твоя рука в моей,
Я с тобой.
Я все еще слышу твои слова:
"Если бы это было только вчера..."
Лучше или хуже,
Малыш, я с тобой.

Не сдавайся,
Потеряв работу,
На небе сгустились тучи,
Но в моем сердце
Я чувствую, это означает
Новое начало.

Ты укрываешься с головой,
Лежа в кровати,
Это не твой стиль.
Я скажу, почему
Со тобой все будет в порядке,
Потому что мы навсегда вместе,
Я никогда не подведу тебя,
Ведь...

Я с тобой
В хорошую погоду или ненастье,
Я с тобой.
Я с тобой,
Твоя рука в моей,
Я с тобой.
Я все еще слышу твои слова:
"Если бы это было только вчера..."
Лучше или хуже,
Малыш, я с тобой.

High Life

Я была бедна и одинока,
Пока я не встретила того единственного
Человека, который когда-то тронул моё сердце.
Он - такой приятный мужчина,
И он - мудрый человек,
Который сказал мне с самого начала:
"Ты всегда была бедна,
И они называли тебя "печальной малышкой".
Но теперь ты увидишь новый мир,
Где жизнь легка,
И все прекрасные вещи ждут тебя".

Роскошная жизнь - подобна мечте для меня.
Роскошная жизнь - это не кажется.
Моя жизнь - я живу как королева.
Детка, детка.
Роскошная жизнь - всегда в отпуске.
Роскошная жизнь - танцуя все ночи напролёт,
Роскошная жизнь - я качаюсь, я колеблюсь,
Продолжай играть эту замечательную мелодию!

Вечеринки при свете луны,
Плавание в солнечном свете
В частной синей лагуне.
Полёты на Барбадос,
Охота на аллигаторов
В дождливые дни.
Я всегда была бедна,
Но я никогда не буду той же.
Я живу в новом мире,
Где каждый,
Кажется, скажет: "Жизнь - это только игра".

Once In A Blue Moon

Любовь в твоём восприятии -
Получение острых ощущений,
Но лишь когда все в твоих руках.
Ты появляешься на одну сумасшедшую ночь,
А затем исчезаешь из поля зрения,
Чего же я жду?
Услышать твой стук в дверь.

Любовь, в моем понятии
Должна быть вечной,
А не только тогда, когда ты похищаешь её.
Я влюбилась в тебя с первого взгляда,
Но в глубине души знаю -
Было бы лучше, если бы мы не были вместе.

Раз в год по обещанию
Звонит мой телефон, и ты
Говоришь мне,
Что умрешь, если меня не увидишь,
Если не увидишь.
Раз в сто лет
Ты говоришь: "Я люблю лишь тебя",
Но я знаю, что на рассвете ты оставишь меня...
(Умираешь, как хочешь увидеть)
(Почему ты оставляешь меня?)

Милый, мне очень жаль.
Почему каждый раз
Ты заводишь одну и ту же старую песню?
Ты говоришь миру "нет",
Ты хотел бы целовать других девушек,
На этот раз ты останешься навсегда
И мы услышим свадебные колокола

Милый, я знаю, что завтра
Тебя уже здесь не будет,
Чтобы смахнуть поцелуем мои горькие слезы,
Но ты скажешь: "Выключи свет,
Эта ночь будет безумной",
И я еще раз крепко тебя обниму...

Раз в год по обещанию
Звонит мой телефон, и ты
Говоришь мне,
Что умрешь, если меня не увидишь,
Если не увидишь.
Раз в сто лет
Ты говоришь: "Я люблю лишь тебя",
Но я знаю, что на рассвете ты оставишь меня...
(Умираешь, как хочешь увидеть)
(Почему ты оставляешь меня?)

Раз в год по обещанию
Звонит мой телефон, и ты
Говоришь мне...
Раз в год по обещанию...
Этой ночью я лишь твоя,
Но только
Раз в год по обещанию
Звонит мой телефон, и ты
Говоришь мне...
Раз в год по обещанию...
Этой ночью я лишь твоя...

Раз в год по обещанию
Звонит мой телефон, и ты
Говоришь мне,
Что умрешь, если меня не увидишь,
Если не увидишь.
Раз в сто лет
Ты говоришь: "Я люблю лишь тебя",
Но я знаю, что на рассвете ты оставишь меня...
(Умираешь, как хочешь увидеть)
(Почему ты оставляешь меня?)

* * *
Примечание: большинство переводов песен группы "Арабески" выполнено непрофессионалами,
в связи с этим в ряде случаев возможно частичное искажение смысла песни.
Свои уточнения или добавления можно оставить в разделе комментариев.

Для некоторых песен также доступны переводы, переделки, смешные пародии,
аккорды, табулатуры (табы), ноты, миди-файлы
и прочие сопутствующие материалы.



Hosted by uCoz